Les olives 5

http://aguelosebeta.blogspot.com/2017/08/les-olives-5.html

Les olives 5

-Bueno, “Sebeta”, a ver si se dedique a la faena, que se ensenegue, se ensenegue y les segües charrades son mes llargues que un testamen.
+Mira, menut, yo vach coneisen a la chen de esta paret y sé que a alguns veins los interese les coses qu’els contem, encara que siguen “aventures del agüelo Sebeta”.
-Mos habiem quedat anán al campo, me pareis que va dí que a la Carretera. Hala, pos a la faena.
La machoria de les oliveres de aquells tems de l’Aldea, eren grans, mol grans y velles, mol velles. Algunes soques (troncs) se habien ubiart en varios brasos (piaus) y cada bras ere com un albre independien, encara que estaen tots chuns y se cullien chuns.
Pan eisos albres faen falta unes escales mol grans. Les escales normals se portaen en los animals de una finca al atra. Pero les escales grans, a camins, ñabie que portales an costes, al muscle, de un campo al atre, inclus si eren mol, mol grans, se portaen entre dos homens. Caminán, caminán y sempre se arrivabe.
Ñabíe moltes oliveres que estaben plantades a la bora de les parets dels bancals. Algunes de estes parets eren mol altes. Part de la olivera, al está a la bora de la paret, donabe al bancal de abais, entonses a la altura de la paret, ñabie que afechili la altura de la olivera que si ere vella com ham dit avans, ere molta altura. Pa eisos casos se utilisaben les escales mol, mol grans, ya que eisa part del albre se cullie desde lo bancal de bais.
Natres soliem tindre dos o tres escales a la hora de cullí.
La escala se apoyabe, según la altura de la olivera, a una rama que se aubrire en forma de lletra uve, que tingueren prau forsa los dos brasos, pa sostindrela, y lo mes alt que se puguere. Un camí apoyada y comprobat que estae segura allí dal, se apretabe be an tiarra, y ara ya se podie escomensá a cullí, sempre desde abais per amun, perque aisina se veien milló les olives a contrallum. Com ademés del bras estirat, portaes lo gancho a la ma, abarcaes un tros llarc a cada costat de la escala.
A camíns, sobre tot cuan fae sol, algún cullidó, cuan arrivabe adal de la escala, com si estiguere a una predicadora (púlpito), escomensabe a cantá, normalmen jotes y los demés li faem lo coro. Unes atres voltes, algunes de les músiques que ñabie an aquells tems (la campanera, la violetera, clavelitos, soy minero y les de la radio).
A radio Tortosa y  a radio Alcañis, al michdia faen uns programes pa dedicá cansons. Natres, un poc mes tart, cuan van tindre radio, la posaem a eisa hora y mos agradaben les peses (cansons) que dedicaben. Les de Joselito, Molina, Duo Dinámico y totes les antigües.
Soliem cullí les olives en los ganchos, que eren uns tochos de menos de un metro, en un tochet a la part de dal (que serbie pa podé penchals als escalons de les escales, si algún camí cullies en les mans), y ademes pa agarrals milló. Cada u teníe lo seu, Se habíen acostumbrat a trevallá sempre en lo matéis.
A camins, cuan ñabie bona cullida y les olives estaben a raims, tamé se cullien en les mans, com si estares muñin.
“Espolsá les rames”: aquí la paraula espolsá té un atre sentit, encara que paregut, del de maure un mantel pa que caiguen les molletes del pá. Se li diebe a la operasió que se fae al pegá en lo gancho damun de les rames, sostovan les rames,  pa que caigueren les olives; com estaben madures, eisos golpes eren prau pa feles caure. Per aisó ñabie que doná los golpes, en prau forsa pa que caigueren les olives, pero no tan com pa trencá chits y fulles. Primé se donaben dos o tres golpes pa “espolsá” les olives lo mes posible y después ya se anabe cullín una a una, les olives que habíen quedat dels espolsons.
Tamé ñabíe uns ganchos mol llarcs que servien pa repasá, si se habíe quedat alguna oliva olvidada. O tamé pa cullí desde an tiarra, cuan no ñabie un atra faena que fé y se podíe achudá als que cullien en les escales.
Les batolles eren uns tochos mol llarcs, mes que los ganchos llarcs y se empleaben pa cullí, desde an tiarra, les rames altes, encara que la seua misió prinsipal ere repasá.
Les borrases eren com a llansols de lona, tame ne ñabie fetes de sacs ubiarts y cusits. Al final de cuan lo Luiset va aná a les olives, escomensaben a empleas unes borrases mol llargues fetes de red, com les que se empleaben pa pescá.
Les borrases se estenien davall de les oliveres pa replegá les olives que faen caure los cullidós. Se procuraen ficá pa que abarcaren cuan mes terreno milló y si lo albre ere mol gran, se anaen moven a medida que se anabe cullín. Es que, a causa de lo grans que eren les oliveres, casi mai ñabie prau borrases pa doná la volta completa al albre y u faem per parts. Si fae aire als cantons de les borrases se posaen pedres o terrosos, pa que no les moguere l'aire.
Ñabie añs que habíe entrat la mosca y habíe cucat la machoria de les olives, eise añ l’oli serie pichó; a diferansia dels añs en que les olives estaben sanes y madures, eisos añs a eisa tiarra se cullie lo milló oli del mon, per lo menos aisó dieben los llibres que estudiabem cuan yo era menut.
Cuan acabem esta charrada, cada camí que tos mincheu una oliva, o unteu un tros de pa en oli, tos enrecordareu del trevall que fa falta fe hasta que eisos alimens arriven a les vostres mans.

Seguirá.........



Contestán

http://aguelosebeta.blogspot.com/2017/08/contestan.html

Contestán

-Agüelo, ña algúns que me pareis que no mos entenen, vull di que, encara que mos ha llechit, se ha quedat en mirá les lletres no ha entrat dins.
+Chaic, chec, chic, aik, ña chen que sol mos llechis en los ulls del cap y entonses es mol difisil que mos entengue.
Natres no volem doná clases de gramática a ningú, l’únic que intentem es que vivensies que ham tingut, que los veins les puguen recordá, si les han viscut, y sino es aisí, que se les puguen imaginá.
-Mos atribuisen que u ham escrit en perfecto catalá, pero en faltes de ortografía.
+Faltes de ortografía, me imagino que ne tenim, sense voldre, pero ya diuen que “lo millo escrivien fa un borró”. Inclus diuen que hasta les faltes de ortografía les fem en catalá tamé. Yo me pregunto, si u llechís un Castellá, com ña mes paraules en castellá, mos podrá dí que lo escrit, está fet en perfecto Castellá, pero en faltes de ortografía?. Y si u llechís un gallego o un portugués, com tamé u entenen, mos dirán que está escrit en gallego o en portugués, pero en faltes de ortografía?. No mos aclarim chiquet, va a resultá que en la nostra forma de parlá, parlem, al matéis tems, un mun de llengües, sense habernos enterat.
-Home, no abuso que al final afechís que no per escriure mal se convertís en un atra llengüa.
+Lo que no saben es que realmen es un atra forma de parlá y lo que los pareis qu’el escribin mal es la particularidat de que cada poble parlem de una manera, y lo escribim EN LES NOSTRES FALTES DE ORTOGRAFÍA, perque cada un les escribim diferen. Pero yo los diría que lo més importan de un idioma es que servisque pa que la chen se comunico y aisó natres u ham conseguit, perque entre natres mos entenem perfectamen, en les nostres faltes de ortografía. Y que ademés de entendremos parlán, tamé mos entenem escribín. Que, de momen, no mos interese masa la gramática, que si mos donen tems, si avans no mos normalicen, ya u farem milló. Que sol escribim pa transmitimos esperiensies entre natre, esperiensies vitals, que ells, com mos llechisen en los ulls del cap y no en los del cor, no poden entendremos y que sol veuen lo de defora, les lletres, les faltes de ortografía.
Natres parlem de sentimens, de amor per una tiarra; per una forma de parlá, en moltes variantes; per una historia, SÍ, per una historia que es nostra; que, encara que no se hasque escrit, está ahí y que estes charrades no tenen atra pretensió que la de serví de recuerdo de aquells tems, als chovens que, grasies a Deu, no han tingut que pasá per eisos rostolls per eisos frets, per eises nesesidats, per aquella fam, encara que avui tinguen que viure en uns atres problemas que pa ells son tan crugos com aquells.
Per favó n’ols creem un problema mes per la forma de parlá, que no se enfrenton los nostres fills en los  fills d’ells. Que lo que van conseguí los nostres machós, la LLIBERTAT no la u trenquem ara en imposisions de un costat o del atre. Que, per lo menos, los disem algo que vallgue la pena, LA PAU.
Tením que agraí als administradós el habernos donat un blog p’al agüelo, es un honó que no mos mereisem, pero no los volem doná nosa (molestá), ahí ham disat un mún de añs de vida dura, un mún de vivensies, un mún de sentimens, eisos tots; p’al que vullgue llechí, sense obligá a ningú a feu. A lo llarc de estos dies de compañía, han vist a veins de esta paret torná a viure dies pasats; a fills comentán estes aventures en los pares, en los yayos; a yayos parlán en los seus nets, llechinlos estes aventures y afechín les seues personals. Aisó no te preu. Aisó es vida. Aisó es historia.
Y pa tot aisó ha servit una forma de parlá en faltes de ortografía que NO es lo catalá, per més que u digue quí u digue. Natres no mos sentim cataláns, ni parlem lo catalá. Perque ells u llechisen en los ulls de la gramática y natres u ham escrit en les lletres del cor.